アグリコラの翻訳

 『地質学史懇話会会報』には、アグリコラ 『地下の事物と起源について』の翻訳が載せられています。おそらくまだ試訳という段階であることもあり、誤訳が散見されます。現代ドイツ語からの重訳なので訳文が不正確になるのもやむをえないことかもしれません。翻訳の最初に「諸賢のご意見を仰ぎたい」と書かれているので、私が誤っていると思う箇所をまとめて送付してもよいのですけど、そういうことをすると怒られるでしょうか…。